My dreams of fulfillment
Accomplished with resilient,
With blazing stars of brilliant
Like a joyful Brazilian
Oh! ! My dreams… my dreams… just remained my dreams for ever…
Sat on a couch
With a cup of ginger tea
Besides my wide window
Opening to a greenery patch
On the onset of monsoon
Listening to old classics
Oh! ! My dreams… my dreams..Just remained my dreams for ever…
At a distance,
With a bunches of flowers of my choice
My man drenched with a rain coat on
Oh! ! My dreams… my dreams..Just remained my dreams for ever…
O' My heart pondered…
In a wavy white gown
I ran feeling the feel on
In the slushy zeal
To hug my love O' Neil John!
Oh! ! My dreams.. My dreams… just remained my dreams for ever…
As I jumped over the puddle pool
With My hands free and very cool
In the slushy slippery lush
Tumbled over a sharp tool
Fell down with a gripping pain
Couldn't raise again
Oh! ! My dreams.. My dreams… just remained my dreams for ever…
With the gentle rain turning violent,
Sound of raindrops rest all silent,
Ah! Broke a branch of big willow tree
Fell right on my left knee
Thundering bolts as harsh as it could be
Lay as bad in a bitter sea
Oh! ! My dreams.. My dreams… just remained my dreams for ever…
Holding my breathe
In a stormy night sinks my life ship
His name on my lips
With the slowing sound of drops
Comes closer sniffing my little pup
Just to find me lying cold with face up
Oh! ! My dreams.. My dreams… just remained my dreams for ever…
With strained eyes waiting for long
Mistaken a shadow of dark tower
For my love with rain coat on
No bunches of flowers of my choice
To jump up to rejoice
Rolling tears and shrinking voice
Broke down in the silent noise
Oh! ! My dreams.. My dreams… just remained my dreams for ever…
Well thought out and nicely crafted from the heart. A beautiful creation. Thanks for sharing Sphoorthi.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Thank you very much Chinedu Dike for reading my words.