Om de döda har vi svårt
att göra oss en föreställning
men de verkar i varje fall
vara betydligt mera levande än vi.
Vissa sysslolösa eftermiddagar
när ingen säger något
och ingen vågar tänka
kommer de mot oss
och de säger till oss
tydligt och metodiskt
det vi inte vågar säga
tills vi vaknade
och vinden åter rörde sig i gräset.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem