Omo Oba Lo Umosen Poem by Hezekiah Tiamiyu

Omo Oba Lo Umosen



Arewa mi
My heart, my confidence
For you made me never depressed
I'll cherish you all your years

Bella princesa
My now, my future,
As you have taught me great culture,
I shall save you from all torture

Omalisha nnwa
My love, my earth,
For you have given me great health,
I shall bathe you my wealth

Omo oba lo umosen
My joy, my dress-sense,
Since we live only once,
I'll adore you every sunset

Ma belle princesse
My one, my only
Since you have loved me wholeheartedly,
I shall surrender to your love fully

My beautiful princess
The only one I want,
I shall not stop this poem with a dot,
As my praise for you goes on and on

POET'S NOTES ABOUT THE POEM
***** D title 'Omo oba lo Umosen' is an Edo language for 'my beautiful princess'

'Arewa mi' is a yoruba language for 'my beautiful lady'

'Bella princesa' is the spanish of 'beautiful princess'

'Omalisha nnwa' is the igbo language for 'my fine lady'

'Ma belle princesse' is the french word for 'my beautiful princess'

* Yoruba, Igbo and Edo languages are few of the numerous languages of Nigeria.
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Hezekiah Tiamiyu

Hezekiah Tiamiyu

Lagos state, Nigeria
Close
Error Success