An old broken tree in a corner field
forgotten, far too difficult to plow
leans pensive on a split cedar fence
reaching one splintered arm over a
lost railway track curving through
thin ranks of trees and new snow
leaves its teeth marks in the white
rolling sea surge of sleeping fields
beneath a cinder grey winter sky
I puzzle out the wend and twist of
fox prints across a frozen river
small runes on stained parchment
see where she paused to listen to
river whispers beneath the old ice
a layering of crayfish and minnow
by the bones of a cow, diminishing
the spring flood time, the green time
is nearer than the passing of bones
and things are stirring in her womb
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
the green time is nearer than the passing of bones and things are stirring in her womb. simply beautifull.. the description is simply beautiful and wonderful images. very fine poem dear poet. thank u.. tony