The message was as legible
As orbits in astrophysics.
The syntax was true as
A mathematical equation,
Not calculated by accident or coincidence.
And precise, announcing,
HAPPY VALLEY NUDIST CAMP
Boldly, on a southern hillside,
In white-painted stones,
On Hywy #22,
On the crossroads between youth and age,
Doubt and confusion.
The stones are gone.
Picked over, or, rolled down the hillside.
And the Hywy is hardly used.
And this happened outside our town.
On the road to London.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem