between two points, sometimes passes a line,
one line,
the same as between hearts,
only the numbers of volts that pass
are different. (Translated into English)
-
in Ukrainian
Галина Мирослава 'Одна лінія'
між двома точками проходить лише одна лінія
якщо проходить
як між серцями
тільки кількість вольт різна
(in Ukrainian)
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem