Osho,
How the life,
Philosophy of yours,
An originator
Of a cult
And a movement,
Acharya Rajneesh?
A yogi,
Sadhu
Or fakira really
Or not,
A fraud and false
Indian babaji,
Whose yoga yoga not,
But bhoga?
A hypnotist,
A charlatan
Or a sex guru,
Who are you,
Rajneesh,
A yogi
Or a bhogi?
As preached you,
Believed you in
Sambhoga to Samadhi,
Sex to bliss
Consummation
To nirvana, moksha.
Your meditation
One of sex,
Sex to bliss,
Happiness,
Sex to Samadhi,
A journey from
Body to soul.
A shisya of Vatsyayana,
Freud,
D.H.Lawrence
Were you
Of Thomas Hardy,
A Woman seller
In The Mayor of Casterbridge.
A master
You were sick
As yours was a philosophy
Of sex,
Sex
And its sadhna
And you were mad after sex.
A sex guru,
A shisya of Vastyayana,
You were spiritually
Sick and ailing,
A guru sexual and carnal
And luscious
And sensual.
Your meditation centre
Not of meditation,
But love and sex
And its aftermath,
One of the live-style
Of the hippies,
The gipsies.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem