Pantun - Pagar Terbengkok Bertimbun Labu (With English Translation Poem by john tiong chunghoo

Pantun - Pagar Terbengkok Bertimbun Labu (With English Translation

Pagar terbengkok bertimbun labu
dedaun rambutan merah berapii
lautan minda ayat melabuh labuh
di mana hatiku cari penganti

translation:

the fence is bent by abundant gourds
a fiery red is the rambutan tree
words berth in the ocean of the mind
where is the person that is mine?

pagar terbengkok bertimbun labu
dedaun rambutan merah kian membara
lautan minda ayat melabuh labuh
terus memikul kasih jangan berserah

Pagar terbengkok bertimbun labu
pokok rambutan merah berapi
lautan minda ayat melabuh labuh
di mana hati cari penganti

pagar terbengkok bertimbun labu
pokok rambutan merah berapi
lautan minda ayat melabuh labuh
gantian mana aku harus meniti

pagar terbengkok bertimbun labu
dedaun rambutan merah kian membara
lautan minda ayat melabuh labuh
susulilah cari jodoh usah berserah

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
john tiong chunghoo

john tiong chunghoo

Sibu, Sarawak, Borneo East Malaysia
Close
Error Success