With canvas yielding to the western wind
The navy sailed the deep, and every eye
Gazed on Ionian billows. But the chief
Turned not his vision from his native shore
Now left for ever, while the morning mists
Drew down upon the mountains, and the cliffs
Faded in distance till his aching sight
No longer knew them. Then his wearied frame
Sank in the arms of sleep. But Julia's shape,
In mournful guise, dread horror on her brow,
Rose through the gaping earth, and from her tomb
Erect, in form as of a Fury spake:
'Driven from Elysian fields and from the plains
The blest inhabit, when the war began,
I dwell in Stygian darkness where abide
The souls of all the guilty. There I saw
Th' Eumenides with torches in their hands
Prepared against thy battles; and the fleets
Which by the ferryman of the flaming stream
Were made to bear thy dead: while Hell itself
Relaxed its punishments; the sisters three
With busy fingers all their needful task
Could scarce accomplish, and the threads of fate
Dropped from their weary hands. With me thy wife,
Thou, Magnus, leddest happy triumphs home:
New wedlock brings new luck. Thy concubine,
Whose star brings all her mighty husbands ill,
Cornelia, weds in thee a breathing tomb.
Through wars and oceans let her cling to thee
So long as I may break thy nightly rest:
No moment left thee for her love, but all
By night to me, by day to Caesar given.
Me not the oblivious banks of Lethe's stream
Have made forgetful; and the kings of death
Have suffered me to join thee; in mid fight
I will be with thee, and my haunting ghost
Remind thee Caesar's daughter was thy spouse.
Thy sword kills not our pledges; civil war
Shall make thee wholly mine.' She spake and fled.
But he, though heaven and hell thus bode defeat,
More bent on war, with mind assured of ill,
'Why dread vain phantoms of a dreaming brain?
Or nought of sense and feeling to the soul
Is left by death; or death itself is nought.'
Now fiery Titan in declining path
Dipped to the waves, his bright circumference
So much diminished as a growing moon
Not yet full circled, or when past the full;
When to the fleet a hospitable coast
Gave access, and the ropes in order laid,
The sailors struck the masts and rowed ashore.
When Caesar saw the fleet escape his grasp
And hidden from his view by lengthening seas,
Left without rival on Hesperian soil,
He found no joy in triumph; rather grieved
That thus in safety Magnus' flight was sped.
Not any gifts of Fortune now sufficed
His fiery spirit; and no victory won,
Unless the war was finished with the stroke.
Then arms he laid aside, in guise of peace
Seeking the people's favour; skilled to know
How to arouse their ire, and how to gain
The popular love by corn in plenty given.
For famine only makes a city free;
By gifts of food the tyrant buys a crowd
To cringe before him: but a people starved
Is fearless ever.
Curio he bids
Cross over to Sicilian cities, where
Or ocean by a sudden rise o'erwhelmed
The land, or split the isthmus right in twain,
Leaving a path for seas. Unceasing tides
There labour hugely lest again should meet
The mountains rent asunder. Nor were left
Sardinian shores unvisited: each isle
Is blest with noble harvests which have filled
More than all else the granaries of Rome,
And poured their plenty on Hesperia's shores.
Not even Libya, with its fertile soil,
Their yield surpasses, when the southern wind
Gives way to northern and permits the clouds
To drop their moisture on the teeming earth.
This ordered, Caesar leads his legions on,
Not armed for war, but as in time of peace
Returning to his home. Ah! had he come
With only Gallia conquered and the North,
What long array of triumph had he brought!
What pictured scenes of battle! how had Rhine
And Ocean borne his chains! How noble Gaul,
And Britain's fair-haired chiefs his lofty car
Had followed! Such a triumph had he lost
By further conquest. Now in silent fear
They watched his marching troops, nor joyful towns
Poured out their crowds to welcome his return.
Yet did the conqueror's proud soul rejoice,
Far more than at their love, at such a fear.
Now Anxur's hold was passed, the oozy road
That separates the marsh, the grove sublime
Where reigns the Scythian goddess, and the path
By which men bear the fasces to the feast
On Alba's summit. From the height afar --
Gazing in awe upon the walls of Rome
His native city, since the Northern war
Unseen, unvisited -- thus Caesar spake:
'Who would not fight for such a god-like town?
And have they left thee, Rome, without a blow?
Thank the high gods no eastern hosts are here
To wreak their fury; nor Sarmatian horde
With northern tribes conjoined; by Fortune's gift
This war is civil: else this coward chief
Had been thy ruin.'
Trembling at his feet
He found the city: deadly fire and flame,
As from a conqueror, gods and fanes dispersed;
Such was the measure of their fear, as though
His power and wish were one. No festal shout
Greeted his march, no feigned acclaim of joy.
Scarce had they time for hate. In Phoebus' hall
Their hiding places left, a crowd appeared
Of Senators, uncalled, for none could call.
No Consul there the sacred shrine adorned
Nor Praetor next in rank, and every seat
Placed for the officers of state was void:
Caesar was all; and to his private voice
All else were listeners. The fathers sat
Ready to grant a temple or a throne,
If such his wish; and for themselves to vote
Or death or exile. Well it was for Rome
That Caesar blushed to order what they feared.
Yet in one breast the spirit of freedom rose
Indignant for the laws; for when the gates
Of Saturn's temple hot Metellus saw,
Were yielding to the shock, he clove the ranks
Of Caesar's troops, and stood before the doors
As yet unopened. 'Tis the love of gold
Alone that fears not death; no hand is raised
For perished laws or violated rights:
But for this dross, the vilest cause of all,
Men fight and die. Thus did the Tribune bar
The victor's road to rapine, and with voice
Clear ringing spake: 'Save o'er Metellus dead
This temple opens not; my sacred blood
Shall flow, thou robber, ere the gold be thine.
And surely shall the Tribune's power defied
Find an avenging god; this Crassus knew,
Who, followed by our curses, sought the war
And met disaster on the Parthian plains.
Draw then thy sword, nor fear the crowd that gapes
To view thy crimes: the citizens are gone.
Not from our treasury reward for guilt
Thy hosts shall ravish: other towns are left,
And other nations; wage the war on them --
Drain not Rome's peace for spoil.' The victor then,
Incensed to ire: 'Vain is thy hope to fall
In noble death, as guardian of the right;
With all thine honours, thou of Caesar's rage
Art little worthy: never shall thy blood
Defile his hand. Time lowest things with high
Confounds not yet so much that, if thy voice
Could save the laws, it were not better far
They fell by Caesar.' Such his lofty words.
But as the Tribune yielded not, his rage
Rose yet the more, and at his soldiers' swords
One look he cast, forgetting for the time
What robe he wore; but soon Metellus heard
These words from Cotta: 'When men bow to power
Freedom of speech is only Freedom's bane,
Whose shade at least survives, if with free will
Thou dost whate'er is bidden thee. For us
Some pardon may be found: a host of ills
Compelled submission, and the shame is less
That to have done which could not be refused.
Yield, then, this wealth, the seeds of direful war.
A nation's anger is by losses stirred,
When laws protect it; but the hungry slave
Brings danger to his master, not himself.'
At this Metellus yielded from the path;
And as the gates rolled backward, echoed loud
The rock Tarpeian, and the temple's depths
Gave up the treasure which for centuries
No hand had touched: all that the Punic foe
And Perses and Philippus conquered gave,
And all the gold which Pyrrhus panic-struck
Left when he fled: that gold, the price of Rome,
Which yet Fabricius sold not, and the hoard
Laid up by saving sires; the tribute sent
By Asia's richest nations; and the wealth
Which conquering Metellus brought from Crete,
And Cato bore from distant Cyprus home;
And last, the riches torn from captive kings
And borne before Pompeius when he came
In frequent triumph. Thus was robbed the shrine,
And Caesar first brought poverty to Rome.
Meanwhile all nations of the earth were moved
To share in Magnus' fortunes and the war,
And in his fated ruin. Graecia sent,
Nearest of all, her succours to the host.
From Cirrha and Parnassus' double peak
And from Amphissa, Phocis sent her youth:
Boeotian leaders muster in the meads
By Dirce laved, and where Cephisus rolls
Gifted with fateful power his stream along:
And where Alpheus, who beyond the sea
In fount Sicilian seeks the day again.
Pisa deserted stands, and Oeta, loved
By Hercules of old; Dodona's oaks
Are left to silence by the sacred train,
And all Epirus rushes to the war.
And proud Athena, mistress of the seas,
Sends three poor ships (alas! her all) to prove
Her ancient victory o'er the Persian King.
Next seek the battle Creta's hundred tribes
Beloved of Jove and rivalling the east
In skill to wing the arrow from the bow.
The walls of Dardan Oricum, the woods
Where Athamanians wander, and the banks
Of swift Absyrtus foaming to the main
Are left forsaken. Enchelaean tribes
Whose king was Cadmus, and whose name records
His transformation, join the host; and those
Who till Penean fields and turn the share
Above Iolcos in Thessalian lands.'
There first men steeled their hearts to dare the waves
And 'gainst the rage of ocean and the storm
To match their strength, when the rude Argo sailed
Upon that distant quest, and spurned the shore,
Joining remotest nations in her flight,
And gave the fates another form of death.
Left too was Pholoe; pretended home
Where dwelt the fabled race of double form;
Arcadian Maenalus; the Thracian mount
Named Haemus; Strymon whence, as autumn falls,
Winged squadrons seek the banks of warmer Nile;
And all the isles the mouths of Ister bathe
Mixed with the tidal wave; the land through which
The cooling eddies of Caicus flow
Idalian; and Arisbe bare of glebe.
The hinds of Pitane, and those who till
Celaenae's fields which mourned of yore the gift
Of Pallas, and the vengeance of the god,
All draw the sword; and those from Marsyas' flood
First swift, then doubling backwards with the stream
Of sinuous Meander: and from where
Pactolus leaves his golden source and leaps
From Earth permitting; and with rival wealth
Rich Hermus parts the meads. Nor stayed the bands
Of Troy, but (doomed as in old time) they joined
Pompeius' fated camp: nor held them back
The fabled past, nor Caesar's claimed descent
From their Iulus. Syrian peoples came
From palmy Idumea and the walls
Of Ninus great of yore; from windy plains
Of far Damascus and from Gaza's hold,
From Sidon's courts enriched with purple dye,
And Tyre oft trembling with the shaken earth.
All these led on by Cynosura's light
Furrow their certain path to reach the war.
Phoenicians first (if story be believed)
Dared to record in characters; for yet
Papyrus was not fashioned, and the priests
Of Memphis, carving symbols upon walls
Of mystic sense (in shape of beast or fowl)
Preserved the secrets of their magic art.
Next Persean Tarsus and high Taurus' groves
Are left deserted, and Corycium's cave;
And all Cilicia's ports, pirate no more,
Resound with preparation. Nor the East
Refused the call, where furthest Ganges dares,
Alone of rivers, to discharge his stream
Against the sun opposing; on this shore
The Macedonian conqueror stayed his foot
And found the world his victor; here too rolls
Indus his torrent with Hydaspes joined
Yet hardly feels it; here from luscious reed
Men draw sweet liquor; here they dye their locks
With tints of saffron, and with coloured gems
Bind down their flowing garments; here are they,
Who satiate of life and proud to die,
Ascend the blazing pyre, and conquering fate,
Scorn to live longer; but triumphant give
The remnant of their days in flame to heaven.
Nor fails to join the host a hardy band
Of Cappadocians, tilling now the soil,
Once pirates of the main: nor those who dwell
Where steep Niphates hurls the avalanche,
And where on Median Coatra's sides
The giant forest rises to the sky.
And you, Arabians, from your distant home
Came to a world unknown, and wondering saw
The shadows fall no longer to the left.
Then fired with ardour for the Roman war
Oretas came, and far Carmania's chiefs,
Whose clime lies southward, yet men thence descry
Low down the Pole star, and Bootes runs
Hasting to set, part seen, his nightly course;
And Ethiopians from that southern land
Which lies without the circuit of the stars,
Did not the Bull with curving hoof advanced
O'erstep the limit. From that mountain zone
They come, where rising from a common fount
Euphrates flows and Tigris, and did earth
Permit, were joined with either name; but now
While like th' Egyptian flood Euphrates spreads
His fertilising water, Tigris first
Drawn down by earth in covered depths is plunged
And holds a secret course; then born again
Flows on unhindered to the Persian sea.
But warlike Parthia wavered 'twixt the chiefs,
Content to have made them two; while Scythia's hordes
Dipped fresh their darts in poison, whom the stream
Of Bactros bounds and vast Hyrcanian woods.
Hence springs that rugged nation swift and fierce,
Descended from the Twins' great charioteer.
Nor failed Sarmatia, nor the tribes that dwell
By richest Phasis, and on Halys' banks,
Which sealed the doom of Croesus' king; nor where
From far Rhipaean ranges Tanais flows,
On either hand a quarter of the world,
Asia and Europe, and in winding course
Carves out a continent; nor where the strait
In boiling surge pours to the Pontic deep
Maeotis' waters, rivalling the pride
Of those Herculean pillar-gates that guard
The entrance to an ocean. Thence with hair
In golden fillets, Arimaspians came,
And fierce Massagetae, who quaff the blood
Of the brave steed on which they fight and flee.
Not when great Cyrus on Memnonian realms
His warriors poured; nor when, their weapons piled,
The Persian told the number of his host;
Nor when th' avenger of a brother's shame
Loaded the billows with his mighty fleet,
Beneath one chief so many kings made war;
Nor e'er met nations varied thus in garb
And thus in language. To Pompeius' death
Thus Fortune called them: and a world in arms
Witnessed his ruin. From where Afric's god,
Two-horned Ammon, rears his temple, came
All Libya ceaseless, from the wastes that touch
The bounds of Egypt to the shore that meets
The Western Ocean. Thus, to award the prize
Of Empire at one blow, Pharsalia brought
'Neath Caesar's conquering hand the banded world.
Now Caesar left the walls of trembling Rome
And swift across the cloudy Alpine tops
He winged his march; but while all others fled
Far from his path, in terror of his name,
Phocaea's manhood with un-Grecian faith
Held to their pledged obedience, and dared
To follow right not fate; but first of all
With olive boughs of truce before them borne
The chieftain they approach, with peaceful words
In hope to alter his unbending will
And tame his fury. 'Search the ancient books
Which chronicle the deeds of Latian fame;
Thou'lt ever find, when foreign foes pressed hard,
Massilia's prowess on the side of Rome.
And now, if triumphs in an unknown world
Thou seekest, Caesar, here our arms and swords
Accept in aid: but if, in impious strife
Of civil discord, with a Roman foe
Thou seek'st to join in battle, weeping then
We hold aloof: no stranger hand may touch
Celestial wounds. Should all Olympus' hosts
Have rushed to war, or should the giant brood
Assault the stars, yet men would not presume
Or by their prayers or arms to help the gods:
And, ignorant of the fortunes of the sky,
Taught by the thunderbolts alone, would know
That Jupiter supreme still held the throne.
Add that unnumbered nations join the fray:
Nor shrinks the world so much from taint of crime
That civil wars reluctant swords require.
But grant that strangers shun thy destinies
And only Romans fight -- shall not the son
Shrink ere he strike his father? on both sides
Brothers forbid the weapon to be hurled?
The world's end comes when other hands are armed
Than those which custom and the gods allow.
For us, this is our prayer: Leave, Caesar, here
Thy dreadful eagles, keep thy hostile signs
Back from our gates, but enter thou in peace
Massilia's ramparts; let our city rest
Withdrawn from crime, to Magnus and to thee
Safe: and should favouring fate preserve our walls
Inviolate, when both shall wish for peace
Here meet unarmed. Why hither turn'st thou now
Thy rapid march? Nor weight nor power have we
To sway the mighty conflicts of the world.
We boast no victories since our fatherland
We left in exile: when Phocaea's fort
Perished in flames, we sought another here;
And here on foreign shores, in narrow bounds
Confined and safe, our boast is sturdy faith;
Nought else. But if our city to blockade
Is now thy mind -- to force the gates, and hurl
Javelin and blazing torch upon our homes --
Do what thou wilt: cut off the source that fills
Our foaming river, force us, prone in thirst,
To dig the earth and lap the scanty pool;
Seize on our corn and leave us food abhorred:
Nor shall this people shun, for freedom's sake,
The ills Saguntum bore in Punic siege;
Torn, vainly clinging, from the shrunken breast
The starving babe shall perish in the flames.
Wives at their husbands' hands shall pray their fate,
And brothers' weapons deal a mutual death.
Such be our civil war; not, Caesar, thine.'
But Caesar's visage stern betrayed his ire
Which thus broke forth in words: 'Vain is the hope
Ye rest upon my march: speed though I may
Towards my western goal, time still remains
To blot Massilia out. Rejoice, my troops!
Unsought the war ye longed for meets you now:
The fates concede it. As the tempests lose
Their strength by sturdy forests unopposed,
And as the fire that finds no fuel dies,
Even so to find no foe is Caesar's ill.
When those who may be conquered will not fight
That is defeat. Degenerate, disarmed
Their gates admit me! Not content, forsooth,
With shutting Caesar out they shut him in!
They shun the taint of war! Such prayer for peace
Brings with it chastisement. In Caesar's age
Learn that not peace, but war within his ranks
Alone can make you safe.'
Fearless he turns
His march upon the city, and beholds
Fast barred the gate-ways, while in arms the youths
Stand on the battlements. Hard by the walls
A hillock rose, upon the further side
Expanding in a plain of gentle slope,
Fit (as he deemed it) for a camp with ditch
And mound encircling. To a lofty height
The nearest portion of the city rose,
While intervening valleys lay between.
These summits with a mighty trench to bind
The chief resolves, gigantic though the toil.
But first, from furthest boundaries of his camp,
Enclosing streams and meadows, to the sea
To draw a rampart, upon either hand
Heaved up with earthy sod; with lofty towers
Crowned; and to shut Massilia from the land.
Then did the Grecian city win renown
Eternal, deathless, for that uncompelled
Nor fearing for herself, but free to act
She made the conqueror pause: and he who seized
All in resistless course found here delay:
And Fortune, hastening to lay the world
Low at her favourite's feet, was forced to stay
For these few moments her impatient hand.
Now fell the forests far and wide, despoiled
Of all their giant trunks: for as the mound
On earth and brushwood stood, a timber frame
Held firm the soil, lest pressed beneath its towers
The mass might topple down. There stood a grove
Which from the earliest time no hand of man
Had dared to violate; hidden from the sun
Its chill recesses; matted boughs entwined
Prisoned the air within. No sylvan nymphs
Here found a home, nor Pan, but savage rites
And barbarous worship, altars horrible
On massive stones upreared; sacred with blood
Of men was every tree. If faith be given
To ancient myth, no fowl has ever dared
To rest upon those branches, and no beast
Has made his lair beneath: no tempest falls,
Nor lightnings flash upon it from the cloud.
Stagnant the air, unmoving, yet the leaves
Filled with mysterious trembling; dripped the streams
From coal-black fountains; effigies of gods
Rude, scarcely fashioned from some fallen trunk
Held the mid space: and, pallid with decay,
Their rotting shapes struck terror. Thus do men
Dread most the god unknown. 'Twas said that caves
Rumbled with earthquakes, that the prostrate yew
Rose up again; that fiery tongues of flame
Gleamed in the forest depths, yet were the trees
Unkindled; and that snakes in frequent folds
Were coiled around the trunks. Men flee the spot
Nor dare to worship near: and e'en the priest
Or when bright Phoebus holds the height, or when
Dark night controls the heavens, in anxious dread
Draws near the grove and fears to find its lord.
Spared in the former war, still dense it rose
Where all the hills were bare, and Caesar now
Its fall commanded. But the brawny arms
Which swayed the axes trembled, and the men,
Awed by the sacred grove's dark majesty,
Held back the blow they thought would be returned.
This Caesar saw, and swift within his grasp
Uprose a ponderous axe, which downward fell
Cleaving a mighty oak that towered to heaven,
While thus he spake: 'Henceforth let no man dread
To fell this forest: all the crime is mine.
This be your creed.' He spake, and all obeyed,
For Caesar's ire weighed down the wrath of Heaven.
Yet ceased they not to fear. Then first the oak,
Dodona's ancient boast; the knotty holm;
The cypress, witness of patrician grief,
The buoyant alder, laid their foliage low
Admitting day; though scarcely through the stems
Their fall found passage. At the sight the Gauls
Grieved; but the garrison within the walls
Rejoiced: for thus shall men insult the gods
And find no punishment? Yet fortune oft
Protects the guilty; on the poor alone
The gods can vent their ire. Enough hewn down,
They seize the country wagons; and the hind,
His oxen gone which else had drawn the plough,
Mourns for his harvest.
But the eager chief
Impatient of the combat by the walls
Carries the warfare to the furthest west.
Meanwhile a giant mound, on star-shaped wheels
Concealed, they fashion, crowned with double towers
High as the battlements, by cause unseen
Slow creeping onwards; while amazed the foe,
Beheld, and thought some subterranean gust
Had burst the caverns of the earth and forced
The nodding pile aloft, and wondered sore
Their walls should stand unshaken. From its height
Hissed clown the weapons; but the Grecian bolts
With greater force were on the Romans hurled;
Nor by the arm unaided, for the lance
Urged by the catapult resistless rushed
Through arms and shield and flesh, and left a death
Behind, nor stayed its course: and massive stones
Cast by the beams of mighty engines fell;
As from the mountain top some time-worn rock
At length by winds dislodged, in all its track
Spreads ruin vast: nor crushed the life alone
Forth from the body, but dispersed the limbs
In fragments undistinguished and in blood.
But as protected by the armour shield
The might of Rome drew nigh beneath the wall
(The front rank with their bucklers interlaced
And held above their helms), the missiles fell
Behind their backs, nor could the toiling Greeks
Deflect their engines, throwing still the bolts
Far into space; but from the rampart top
Flung ponderous masses down. Long as the shields
Held firm together, like to hail that falls
Harmless upon a roof, so long the stones
Crushed down innocuous; but as the blows
Rained fierce and ceaseless and the Romans tired,
Some here and there sank fainting. Next the roof
Advanced with earth besprinkled: underneath
The ram conceals his head, which, poised and swung,
They dash with mighty force upon the wall,
Covered themselves with mantlets. Though the head
Light on the lower stones, yet as the shock
Falls and refalls, from battlement to base
The rampart soon shall topple. But by balks
And rocky fragments overwhelmed, and flames,
The roof at length gave way; and worn with toil
All spent in vain, the wearied troops withdrew
And sought the shelter of their tents again.
Thus far to hold their battlements was all
The Greeks had hoped; now, venturing attack,
With glittering torches for their arms, by night
Fearless they sallied forth: nor lance they bear
Nor deadly bow, nor shaft; for fire alone
Is now their weapon. Through the Roman works
Driven by the wind the conflagration spread:
Nor did the newness of the wood make pause
The fury of the flames, which, fed afresh
By living torches, 'neath a smoky pall
Leaped on in fiery tongues. Not wood alone
But stones gigantic crumbling into dust
Dissolved beneath the heat; the mighty mound
Lay prone, yet in its ruin larger seemed.
Next, conquered on the land, upon the main
They try their fortunes. On their simple craft
No painted figure-head adorned the bows
Nor claimed protection from the gods; but rude,
Just as they fell upon their mountain homes,
The trees were knit together, and the deck
Gave steady foot-hold for an ocean fight.
Meantime had Caesar's squadron kept the isles
Named Stoechades, and Brutus turret ship
Mastered the Rhone. Nor less the Grecian host --
Boys not yet grown to war, and aged men,
Armed for the conflict, with their all at stake.
Nor only did they marshal for the fight
Ships meet for service; but their ancient keels
Brought from the dockyards. When the morning rays
Broke from the waters, and the sky was clear,
And all the winds were still upon the deep,
Smoothed for the battle, swift on either part
The fleets essay the open; and the ships
Tremble beneath the oars that urge them on,
By sinewy arms impelled. Upon the wings
That bound the Roman fleet, the larger craft
With triple and quadruple banks of oars
Gird in the lesser: so they front the sea;
While in their rear, shaped as a crescent moon,
Liburnian galleys follow. Over all
Towers Brutus' deck praetorian. Oars on oars
Propel the bulky vessel through the main,
Six ranks; the topmost strike the waves afar.
When such a space remained between the fleets
As could be covered by a single stroke,
Innumerable voices rose in air
Drowning with resonant din the beat of oars
And note of trumpet summoning: and all
Sat on the benches and with mighty stroke
Swept o'er the sea and gained the space between.
Then crashed the prows together, and the keels
Rebounded backwards, and unnumbered darts
Or darkened all the sky or, in their fall,
The vacant ocean. As the wings grew wide,
Less densely packed the fleet, some Grecian ships
Pressed in between; as when with west and east
The tide contends, this way the waves are driven
And that the sea; so as they plough the deep
In various lines converging, what the prow
Throws up advancing, from the foemen's oars
Falls back repelled. But soon the Grecian fleet
Was handier found in battle, and in flight
Pretended, and in shorter curves could round;
More deftly governed by the guiding helm:
While on the Roman side their steadier keels
Gave vantage, as to men who fight on land.
Then Brutus to the pilot of his ship:
'Dost suffer them to range the wider deep,
Contending with the foe in naval skill?
Draw close the war and drive us on the prows
Of these Phocaeans.' Him the pilot heard;
And turned his vessel slantwise to the foe.
Then was the sea all covered with the war:
Then Grecian ships attacking Brutus found
Their ruin in the stroke, and vanquished lay
Beside his bulwarks; while with grappling hooks
Others laid fast the foe, themselves by oars
Held back the while. And now no outstretched arm
Hurls forth the javelin, but hand to hand
With swords they wage the fight: each from his ship
Leans forward to the stroke, and falls when slain
Upon a foeman's deck. Deep flows the stream
Of purple slaughter to the foamy main:
By piles of floating corpses are the sides,
Though grappled, kept asunder. Some, half dead,
Plunge in the ocean, gulping down the brine
Encrimsoned with their blood; some lingering still
Draw their last struggling breath amid the wreck
Of broken navies: weapons which have missed
Find yet their victims, and the falling steel
Fails not in middle deep to deal the wound.
One vessel circled by Phocaean keels
Divides her strength, and on the right and left
On either side with equal war contends;
On whose high poop while Tagus fighting gripped
The stern Phocaean, pierced his back and breast
Two fatal weapons; in the midst the steel
Meets, and the blood, uncertain whence to flow,
Stands still, arrested, till with double course
Forth by a sudden gush it drives each dart,
And sends the life abroad through either wound.
Here fated Telon also steered his ship:
No pilot's hand upon an angry sea
More deftly ruled a vessel. Well he knew,
Or by the sun or crescent moon, how best
To set his canvas fitted for the breeze
To-morrow's light would bring. His rushing stem
Shattered a Roman vessel: but a dart
Hurled at the moment quivers in his breast.
He falls, and in the fall his dying hand
Diverts the prow. Then Gyareus, in act
To climb the friendly deck, by javelin pierced,
Still as he hung, by the retaining steel
Fast to the side was nailed.
Twin brethren stand
A fruitful mother's pride; with different fates,
But ne'er distinguished till death's savage hand
Struck once, and ended error: he that lived,
Cause of fresh anguish to their sorrowing souls,
Called ever to the weeping parents back
The image of the lost: who, as the oars
Grecian and Roman mixed their teeth oblique,
Grasped with his dexter hand the Roman ship;
When fell a blow that shore his arm away.
So died, upon the side it held, the hand,
Nor loosed its grasp in death. Yet with the wound
His noble courage rose, and maimed he dared
Renew the fray, and stretched across the sea
To grasp the lost -- in vain! another blow
Lopped arm and hand alike. Nor shield nor sword
Henceforth are his. Yet even now he seeks
No sheltering hold, but with his chest advanced
Before his brother armed, he claims the fight,
And holding in his breast the darts which else
Had slain his comrades, pierced with countless spears,
He fails in death well earned; yet ere his end
Collects his parting life, and all his strength
Strains to the utmost and with failing limbs
Leaps on the foeman's deck; by weight alone
Injurious; for streaming down with gore
And piled on high with corpses, while her sides
Sounded to ceaseless blows, the fated ship
Let in the greedy brine until her ways
Were level with the waters -- then she plunged
In whirling eddies downwards -- and the main
First parted, then closed in upon its prey.
Full many wondrous deaths, with fates diverse,
Upon the sea in that day's fight befell.
Caught by a grappling-hook that missed the side,
Had Lysidas been whelmed in middle deep;
But by his feet his comrades dragged him back,
And rent in twain he hung; nor slowly flowed
As from a wound the blood; but all his veins
Were torn asunder and the stream of life
Gushed o'er his limbs till lost amid the deep.
From no man dying has the vital breath
Rushed by so wide a path; the lower trunk
Succumbed to death, but with the lungs and heart
Long strove the fates, and hardly won the whole.
While, bent upon the fight, an eager crew
Were gathered to the margin of their deck
(Leaving the upper side as bare of foes),
Their ship was overset. Beneath the keel
Which floated upwards, prisoned in the sea,
And powerless by spread of arms to float
The main, they perished. One who haply swam
Amid the battle, chanced upon a death
Strange and unheard of; for two meeting prows
Transfixed his body. At the double stroke
Wide yawned his chest; blood issued from his mouth
With flesh commingled; and the brazen beaks
Resounding clashed together, by the bones
Unhindered: now they part and through the gap
Swift pours the sea and drags the corse below.
Next, of a shipwrecked crew, the larger part
Struggling with death upon the waters, reached
A comrade bark; but when with elbows raised do
They seized upon the bulwarks and the ship
Rolled, nor could bear their weight, the ruthless crew
Hacked off their straining arms; then maimed they sank
Below the seething waves, to rise no more.
Now every dart was hurled and every spear,
The soldier weaponless; yet their rage found arms:
One hurls an oar; another's brawny arm
Tugs at the twisted stern; or from the seats
The oarsmen driving, swings a bench in air.
The ships are broken for the fight. They seize
The fallen dead and snatch the sword that slew.
Nay, many from their wounds, frenzied for arms,
Pluck forth the deadly steel, and pressing still
Upon their yawning sides, hurl forth the spear
Back to the hostile ranks from which it came;
Then ebbs their life blood forth.
But deadlier yet
Was that fell force most hostile to the sea;
For, thrown in torches and in sulphurous bolts
Fire all-consuming ran among the ships,
Whose oily timbers soaked in pitch and wax
Inflammable, gave welcome to the flames.
Nor could the waves prevail against the blaze
Which claimed as for its own the fragments borne
Upon the waters. Lo! on burning plank
One hardly 'scapes destruction; one to save
His flaming ship, gives entrance to the main.
Of all the forms of death each fears the one
That brings immediate dying: yet quails not
Their heart in shipwreck: from the waves they pluck
The fallen darts and furnishing the ship
Essay the feeble stroke; and should that hope
Still fail their hand, they call the sea to aid
And seizing in their grasp some floating foe
Drag him to mutual death.
But on that day
Phoceus above all others proved his skill.
Well trained was he to dive beneath the main
And search the waters with unfailing eye;
And should an anchor 'gainst the straining rope
Too firmly bite the sands, to wrench it free.
Oft in his fatal grasp he seized a foe
Nor loosed his grip until the life was gone.
Such was his frequent deed; but this his fate:
For rising, victor (as he thought), to air,
Full on a keel he struck and found his death.
Some, drowning, seized a hostile oar and checked
The flying vessel; not to die in vain,
Their single care; some on their vessel's side
Hanging, in death, with wounded frame essayed
To check the charging prow.
Upon the bulwarks of his ship was struck
By leaden bolt from Balearic sling
Of Lygdamus; straight through his temples passed
The fated missile; and in streams of blood
Forced from their seats his trembling eyeballs fell.
Plunged in a darkness as of night, he thought
That life had left him; yet ere long he knew
The living rigour of his limbs; and cried,
'Place me, O friends, as some machine of war
Straight facing towards the foe; then shall my darts
Strike as of old; and thou, Tyrrhenus, spend
Thy latest breath, still left, upon the fight:
So shalt thou play, not wholly dead, the part
That fits a soldier, and the spear that strikes
Thy frame, shall miss the living.' Thus he spake,
And hurled his javelin, blind, but not in vain;
For Argus, generous youth of noble blood,
Below the middle waist received the spear
And failing drave it home. His aged sire
From furthest portion of the conquered ship
Beheld; than whom in prime of manhood none,
More brave in battle: now no more he fought,
Yet did the memory of his prowess stir
Phocaean youths to emulate his fame.
Oft stumbling o'er the benches the old man hastes
To reach his boy, and finds him breathing still.
No tear bedewed his cheek, nor on his breast
One blow he struck, but o'er his eyes there fell
A dark impenetrable veil of mist
That blotted out the day; nor could he more
Discern his luckless Argus. He, who saw
His parent, raising up his drooping head
With parted lips and silent features asks
A father's latest kiss, a father's hand
To close his dying eyes. But soon his sire,
Recovering from his swoon, when ruthless grief
Possessed his spirit, 'This short space,' he cried,
'I lose not, which the cruel gods have given,
But die before thee. Grant thy sorrowing sire
Forgiveness that he fled thy last embrace.
Not yet has passed thy life blood from the wound
Nor yet is death upon thee -- still thou may'st
Outlive thy parent.' Thus he spake, and seized
The reeking sword and drave it to the hilt,
Then plunged into the deep, with headlong bound,
To anticipate his son: for this he feared
A single form of death should not suffice.
Now gave the fates their judgment, and in doubt
No longer was the war: the Grecian fleet
In most part sunk; -- some ships by Romans oared
Conveyed the victors home: in headlong flight
Some sought the yards for shelter. On the strand
What tears of parents for their offspring slain,
How wept the mothers! 'Mid the pile confused
Ofttimes the wife sought madly for her spouse
And chose for her last kiss some Roman slain;
While wretched fathers by the blazing pyres
Fought for the dead. But Brutus thus at sea
First gained a triumph for great Caesar's arms.
This poem has not been translated into any other language yet.I would like to translate this poem
Delivering Poems Around The World
Poems are the property of their respective owners. All information has been reproduced here for educational and informational purposes to benefit site visitors, and is provided at no charge...
8/5/2021 7:39:55 PM # 126.96.36.1999