As the sun rises
Sparkling
From the Cebu Straits,
An orchid,
Golden diwata child swathed in pink,
Emerges from the foam.
She glistens,
Beads shimmering on her mango breasts
Luscious and sweet,
Taut and inviting,
Laboring against their lavender confines.
And as the water cascades
From the silken, ebony curtain of her hair,
I gasp at this vision
Of the granddaughter of Lapu-Lapu.
She conquers me as surely as Magellan fell.
I bend to her beauty
And pray she will bend to me.
Manag-uyab,
Grant me license to explore your shores,
To find safe harbor in your arms.
Blow safe winds and loving words
From the soft warmth of your lips.
Envelop me in your womanhood.
Let me feel your rising tides
As nourishing Pacific waters
Offer sweet susurrations.
not bad but i think he could do it better! what's your oponions.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
not bad but i think he could do it better! what's your oponions.