Because he would be horrified
If he found himself inside one
He is such a serious fellow
He discusses the state of the world
And certainly does not indulge in mere rhetoric
As I do
Because he thinks poems mere words
Generally meaningless ones at that
A poet no more than
A day-dreamer
Useless to society
As he had variously stated
Because he would be secretly pleased I think
As I shall place between these lines
Instead of his wife
The alluring actress he's always talking about
She shall be his partner and they shall dance
In a secret garden whose location only I know
Because my friend
So loves to name-dropp Italian Romantic composers
Such as Rossini and Paganini
I shall have them dance to Kenny G and Liberace
The latter playing for the them in the flesh
With candelabra and sagging cheeks
Because I want to see his reaction
My written friend
When I make the actress seduce him
Press her warm soft body against his skinny chest
Whisper her desires to his ear
Cup his ego in her expert hand
Because I can
Since these are mere words
Nothing important or serious
I shall have him in his excitement
Spout poetry
And do it awkwardly
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem