Here is his minion who stares askance
At dirty nose children who stop to glance
At the near sighted beggar who holds a cup
And the stately old man with much too much
Here is the beggar both free and clear
Who studies to see who is walking here
The tired old man who’s scowling at children
Pretty young mistress, his high-priced calling
The prominent man locks eyes with glance
The odiferous beggar pans for chance
His youthful and beautiful wife to be seen
And children so playful for now, it seems
The innocent children having fun
See the creepy old man, his shoe undone
The sorrowful man is at home on the street
The helpful matron should care for his needs
It matters not how or who they see
It is all in your view of to whom you be
The world is askew from so much a bother
Their pretense for looking, only fodder
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem