Majid Gaggi

Position Of... - Poem by Majid Gaggi

Position of sorrow and grief
Yesterday and Today
Authentic people become
Strange to their land and their homeland
In a dark cities
Or so it seemed...
At the mid of the day
as it is
Nights black and its darkness
even pitch-black
faces the death and violence
With the various Brutal and heinous means
Without pity or mercy
As well as the destructive thought
Yes, thought the demolition of brotherhood
And peaceful coexistence
And a sense of the oppressed
Pain in the darkness
Without suns or moons
Or even Candles and lights
The victory was
To The darkness of the bad guys
Those who rejoice and proudly
To the pain and tragedies
Oppressed righteous of those
Who have been displaced and left...
Money... work and house
They lost everything and lost
Of what they have done through their ages
Not for specific reason or fault of their own
Just only for carrying
Name of Christ, Glory to Him
They became in the absence of time
Refugees in their own country
Which was yesterday?
The country of peaceful coexistence
For Brothers...
And citizens the good guys

Topic(s) of this poem: tragedy

Comments about Position Of... by Majid Gaggi

  • Majid Gaggi (1/9/2016 11:57:00 AM)

    Thank you for your comment on my words that I wrote about the great tragedy suffered by the indigenous people in the land of their fathers and forefathers at the hands of terrorist which media do not mention only a few of them for one reason or another.all that happens and the civilized world and its leaders who advocate human rights, freedom, justice, dignity do not do anything to stop but it give its back to it.what mention here is the tip of the iceberg of those crimes which are not enough to describe it and needs papers and papers to be documented which I will try to mention some of it later in my writing. (Report) Reply

    1 person liked.
    1 person did not like.
  • Lyn Paul (1/9/2016 6:12:00 AM)

    A moving poem expressed. The news we see on television is not even half of it. Pain and sadness unknown and way too much tragedy.
    Thank you
    (Report) Reply

Read all 2 comments »

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

Poem Submitted: Saturday, January 9, 2016

Poem Edited: Saturday, January 9, 2016

[Report Error]