Если я пытаюсь сделать вас радостным,
Вы должны выдержать мои эмоции слишком-
если я понимаю ваши чувства,
Вы могли бы признаться твой бедствия
опираясь на эту дружбу, и ваш восхитительный
глаза, - вы могли бы оставить след
что бы praiseful,
конденсируется и перемешивание; не получают dusky-
наша дружба никогда не может тусклый,
но хвалил и достоинства.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Could not read the poem but as topic and title says this might be very nice.