Here we stand at the precipice of history
Fearfully gaze at its awe-inspiring face
Behind us are a flood of our greatest failures
Like never before we must now set high our pace
Tragically, many before us have tried and failed
To rise to the apex of the height of their time
So few have made it to the peak’s high pinnacle
Some lie dashed below, fatefully failing the climb
Easy would it be to sit and mourn fallen friends
And, our lives, let the tide of history consume
Failing to try for fear of rocks that lie below
Instead helping to dig our obscurity’s tomb
But, friends, today we must rise in the face of fear
We must grab each stone of greatness and strive beyond
To the apogee for which our forerunners strove
Their souls, in encouragement, to our will, respond
And when we start our journey to sacred greatness
We’ll remember to turn and reach a hand below
Selflessly assisting each of our companions
Not leaving one man, woman or child in woe
So, on that day when we stand on the mountaintop
Together, as a people, we can say once more
That we are not islands, set alone in the sea
But, we’re a new mankind, far better than before
((May 11th,2014))
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
a new mankind, better than before, I like it, thanks. Please read my poems and say something.