night is the spoon i take medicine with
you arrest my pendulation with an ossified whisper
the owl froths an augury
the trees unhitch an anathema
there is a quietude thin like a seam
there is a melody unnoticed as a cavil
the walls abut a requiescence
but no you hand me a regret in a drugged mood and
i fail to capsize my soberness
the lizard ticks like the second hand
the crevices scream like sophomores before vacation
my soul beats the pillow as hard as a tear
your twisted head rests on
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem