I scraped my knees and hands raw
Crawling, begging, pleading for her to come back
I tore at her coat and at her dress
And watched taffeta floating in the air
Like the ghost of her presence
The lightning that illuminates my window
At night reminds me of words whispered
In my ear when she held me deep inside
She promised to never leave, never
Ever run like she did that day
Ruined in a day, Ruined in a moment
My innocence, my soul, my body
Cries at the thought of anyone else
Anyone else could never, ever do, And
I must be content with these memories I hold
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
placing yorself alternatiely in He and She. the process goes like a wave. i couldnt avoid taking these two poems(He and She) together to say some thinng on it. Nice....