I've never been
Able to get skin
Or understand the power within
When one human
Claims another one's skin
As part of being
One craves skin
For no understood reason
Other than that's been
Something desired
Sine being raised
No one teaches the order
Or disorder when overreached
Some live on that border
Inviting the invader within
Some allow more order
Some disallow the fervor
And stop it as if it is sin
Upon some contract
Skin is permitted for touch
Some like the hand in pocket
Some detest any other packet
Some care or don't care very much
Skin needs to be hacked
By someone who is a match
Now skin is a permission
And skin is a law
It is also a remission
And it's a see-saw
Of humans' rendition
Of what is decent and what is raw
Skin on sight
Is both dark and bright
Is both tight and trite
Is both luscious and light
Is both fury and fright
Is both the bait and the bite
One might forgive if one might
Make skin a delight
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Goosebumps on my skin.