Ahmed Nadeem Qasmi

(20 November 1916 - 10 July 2006 / Anga, Khushab / British India)

Some One My Own - Poem by Ahmed Nadeem Qasmi

(Dedicated to Daughter Mansoora)

My footprints are found on snow and sand.
I was always seeking 'some on My Own'
everwhere, every season,
and in every country.
I wanted some one whose nearness
could let me feel that
I also deserve the right to live.

If I am alive today, it is not
without some cogent reason.
After a whole life time.

I've come to realize
that the person who seemed
an utter stranger, earlier,
is actually My Own.

The fellow is neither a blood relation,
nor equal in age and yet,
has proved sincere to me
like a lotus flower in water-
a person who offer nothing but love,
a person who gets nothing but love.
(Jan. 1990)

[Translated by Sajjad Shaikh]


Comments about Some One My Own by Ahmed Nadeem Qasmi

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Tuesday, April 24, 2012

Poem Edited: Tuesday, April 24, 2012


[Report Error]