O thro' my vision of our eventide
There's melody divided into two?
‘Twas never been in-twine, but there's a clue
A folded vine, (with symbol of its pride)
My majesty of highest praise! Denied—
By fate, close unto me, O yes ‘tis true
Thou kept thy truest feeling deep in you;
‘Cause my plebeian nature can't provide.
But love can be re-tell, if thou wilt hold—
It tightly, on thy chest be held by glee
And never be a peasant unto thee;
‘Gainst rising palaces with all thy gold
And thro' the triumphs of mine heart you'll see—
The vine of lilac that I gave...retold.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A good sonnet writing indeed. You may like to read my ars poetica named as (Poetic Sense-1) Thanks