There … in the city of forgetfulness,
I took refuge.
I built a castle and the fortress
Was so huge.
I exiled the moon from the city,
On a fall nippy day,
And the sun burnt itself like a suttee,
Mourning the moon and the sky.
I deserted my women and ran away
Like a defeated duke,
Who, even in exile, yearns to sway
And win the war by a fluke.
Once … sorrows –in my city- felt interrupted,
When a face, in a balcony, did smile.
The earth, out of astonishment, trembled
And water cried in the Nile.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem