Ranjit Hoskote

(29 March 1969 - / Mumbai / India)

Speaking A Dead Language - Poem by Ranjit Hoskote

I trespass on sentences that ash has muffled,
the lichen overgrown; then re-kindle tropes
that farmers dropped in their kitchen grates
with the husked corn and blue glass beads
when the northmen rode in on champing roans.

Hindsight is a poor cousin to revelation.
Listening to the hiss and splatter of rain,
the crackle of fire between the words,
voicing my breath in strange shapes of mouth

is like looking for you.

The north-rose flowers in every direction
on the tattered map I pull from a chest,
a hidden magnet
around which iron filings frame a crown.

I flatten the continents on a table
and read there of our love,
not lost but translated,
its cadences learned again
in other countries by other tongues.

[From: The Sleepwalker's Archive]

Listen to this poem:

Comments about Speaking A Dead Language by Ranjit Hoskote

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Monday, March 26, 2012

Poem Edited: Tuesday, March 27, 2012


Famous Poems

  1. Still I Rise
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Dreams
    Langston Hughes
  5. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  6. Stopping By Woods On A Snowy Evening
    Robert Frost
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Do Not Stand At My Grave And Weep
    Mary Elizabeth Frye
  9. I Do Not Love You Except Because I Love You
    Pablo Neruda
  10. A Dream Within A Dream
    Edgar Allan Poe
[Report Error]