She has drawn up the portcullis of her legs,
Like a hunting sea anemone.
The flimsy artefact that is her web
Is slung like a pirate's hammock,
Like a net that waits
For the delicious shudder
When the high wire artist falls.
Debris of a daddy-longlegs
Lies on the stone ledge
Under her live-in larder,
Expelled from Miss Arachne's Mincing mouth,
Surplus to current requirements -
Like unhinged meccano,
Nuts and bolts tastefully removed.
The legs are the wheels
Of a stalled car
In the breaker's yard,
Disjointed.
Going nowhere.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem