good poets here providing that.....
to them I doff my jester's hat....
from me? ...at times... maybe a trickle....
(must've let my butter brickle...) .
so...I sit here...most admirin'....
through fenestration....gleans aquirin'....
am I disconsolate? ...well, not...
when finer words carom..hit spot...
between the eyes, in glass..and sward...
there are some here... I deem them 'bard'...
magic...mind and heart exposed....
as gazelles, lions..juxtaposed....
here's to the searchers....on their quest....
at the plate....you swing your best....
and
I love you for it....
.
me, stumbling.....galumphing along...
buoyed by the beauty of your song....
you've plied your art so Orpheusly....
I am amazed....and respond, thusly:
thank you! !
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I love all poets who use the term, 'thusly'. Also enjoyed 'you've plied your art so Orpheusly'. You have a very interesting structure here.