In the heart of a bustling city's thrum,
Where skyscrapers kiss the blushing sun,
There walked a Sufi, serene and wise,
A silent story in his ageless eyes.
Amidst the chaos of urban sprawl,
He moved, a calm within the squall,
His heart a lantern, burning bright,
In alleys shadowed, devoid of light.
'Seek not peace in the outer maze, '
He whispered to souls lost in the haze,
'For within you lies a sacred space,
Where turmoil ends and grace takes place.'
In markets loud and streets so wild,
He wandered, an unassuming child,
His words, soft petals of jasmine sown,
In concrete jungles, a fragrance unknown.
'Goodness, ' he spoke, 'is not a deed or word,
But a melody in the heart, felt but unheard,
It's the dance of the soul with the divine,
In each mundane moment, a celestial sign.'
Through neon lights and life's unending race,
His presence a reminder of a gentler grace,
In the city's roar, his silence a song,
Echoing the truth to which we all belong.
'Look within, ' he urged with a tender smile,
'Your heart's purity untouched by worldly guile,
In every heartbeat, a Sufi's tale,
Of love and goodness that forever prevail.'
So in this urban realm where dreams are spun,
The Sufi's wisdom shines like the hidden sun,
Reminding us, in the midst of our daily grind,
Of the enduring goodness we all can find.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem