Silent forest to the left
and deep gorge to the right,
stood as mere witness
when she walked out of sight.
That was the last time
he could see his life alive;
the last time
he could feel his heart thrive.
That was the last time
the forest appeared green;
the last time
the blue sky appeared clean.
That was the last time
he had his mind in grip;
the last time
the gorge seemed awfully deep.
He descended down the slope
of the nature’s well,
and finally he dived into
the impending hell.
The forest still stood
a hopeless, mere, silent witness
to the suicide committed
by a man without his mistress. (2010)
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
The painful silence that the untimely death of a lover brings is wonderfully depicted in these lines by the poet.