the rain falls
hurtling, tumbling, trickling
the anguished wind calls
like the sob of a changeling
and the Summer Sky above, silent
warm cement suddenly damp
heavy smell, summer smell
sliding along a sputtering lamp
like the past, like happiness spent
and the Summer Sky above, scentless
wet cheeks, crying without tears
hearts reflecting the heavens
the pound of feet, a host of fears
creatures scurry back to their dens
and the Summer Sky above, soulless
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Beautiful rendition elegantly brought forth with clarity of thought and mind. An insightful depiction of summer rain embellished in poetic rhyme and rhythm. Thanks for sharing Kelsy and do remain enriched.