When I walk, I don't walk alone.
I am lead by the child,
And it is they, who embarks me,
For I shall never walk alone.
It is as though they seek for me,
All the wonders that come unknown.
And if they seek for me, my wonders,
How can I believe what's shown?
The child, in which I cannot tell,
Does not bother with either path I shall take,
for one is sturdy and the other smooth
Each ending in one's own mistakes.
For I am who I am, and
The same goes for the child.
Life will equal death, as death will equal life.
So whichever path it may be, it will always end the same.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem