A graceful form in a hidjab
from Gujarat, Kerman, Punjab.
Just eyes, just flaming pencilled eyes!
Oh, temptress, devil in disguise!
She whisked by me, a silken touch:
my hand caught fire, burned as much!
The eyes read passion's throbbing verse!
My wound was smarting like a curse!
She dissipated in thin air
and left me murmuring a prayer:
"Oh, Kama, grant me fruit desired
to quench my thirst in Thy vilayet! "
What odalisque divine in wrapping
surprised me by an ingenious trapping?
Zuhra, Jasmin, Leila, perhaps,
how clever you at setting traps!
The lover's sensitive acumen
can't help interpreting a woman!
The eyes, the silk, the gait, the stance
had left me least, however, chance!
Am I to turn a mad Madjnun? -
By nights aware is the Moon
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem