Your friends were here – we spoke about
everything - except about what’s important
to me; no-one was interested to listen to any
of my theories;
No-one cared about my rhyme scheme which
made me feel so happy and radiant – but that’s
okay; Abraham would say – whether anyone
ever cares about you – or not – is irrelevant
All happiness should lodge in your own heart;
nobody needs to understand – or take part in your
concerns – for it to bring joy and fulfilment
unto yourself –
Even if I were a nonentity with nothing to say
or explain – I still remain a disciple of Abraham’s
policy of dreaming the best dream I can find –
regardless of my total failure
In realizing any dream of mine – it is the capacity
and ability to dream; and the dream itself –
that form the substance and matter
of my whole universe!
And I bet you that most of these people don't even have the capacity to dream or understand your theories at all. If only you had your chance to tell them about these, they would feel like me about you - That is - you enjoy celebrity status in my eyes and I wish I could have many days and weeks to discuss your theories as I find them to be very enriching and fullfilling.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Diep en innig... ek staan (of sit) in 'awe' vanaand - net wat die dokter voorgeskryf het... 'n goeie dosis van jou woordslag en opregte aanslag. Dit is verruklike woorde... Yuri*