mom bought her last resting place
she’s pleased and is more confident
she walks lively and even
she seems to be younger
now she’s visiting her ground
is looking at it as she was looking at the sea in her youth
is bending down, is pulling out some weeds
is planting some marigolds
she takes care of it as she took care of her baby
now one can hear the bell
she doesn’t wonder for whom it tolls
because her relationship with God is a democratic one
„I respect you
and you respect me“
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A great title and a deep poem. Thanks for sharing, Horatiu