The hope for harmony,
The wait for destiny,
And the everlasting daydream comes to an end.
Trust shattered, hearts broken, selfishness could never be more.
They ask for reasons
About the unusual sight,
How to expect to love others
When there exists no loving oneself for now?
Longing for answers,
The wait seems endless...
Making blunders and mistakes again,
Experiences gained seem endless...
But for once, fortunately,
All the tantrums thrown in desperateness and in confusion come to an end
The game of guilt and excuses,
The agony of ego and hate,
The distress of passion and love.
It all now comes to an end.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem