As I lay in bed with only a flickering lamp,
Gazing through my window at the lonely sky,
I feel a hollow ache in my heart
As I watch the solitary star on high.
Memories flood back, and I am disintegrating,
Slowly falling apart in this empty room.
Then I hear a noise, a faint disturbance
That pulls me back from my impending doom.
I open the door and see nothing but wind,
A feeling of discontent replaces my decay.
Nostalgic thoughts fill my mind
And I remember happier, brighter days.
I slumber into the abyss, feeling lost and alone,
Wishing for a rope with a lamp to guide my way.
But years have passed, and my hope is gone
Until two familiar hands reach out from the fray.
The hands are hers, the one I cannot forget,
Filled with light and love, they lift me from my dream.
And I awaken to a new day,
Feeling renewed and hopeful once again it seems.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
"The hands are hers, the ones I can not forget"… how beautifully expressed!