589
The Night was wide, and furnished scant
With but a single Star—
That often as a Cloud it met—
Blew out itself—for fear—
The Wind pursued the little Bush—
And drove away the Leaves
November left—then clambered up
And fretted in the Eaves—
No Squirrel went abroad—
A Dog's belated feet
Like intermittent Plush, he heard
Adown the empty Street—
To feel if Blinds be fast—
And closer to the fire—
Her little Rocking Chair to draw—
And shiver for the Poor—
The Housewife's gentle Task—
How pleasanter—said she
Unto the Sofa opposite—
The Sleet—than May, no Thee—
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem