john chizoba vincent
The Right Of The Disables - Poem by john chizoba vincent
THE RIGHT OF THE DISABLES
Do not discriminate me 'cause I am blind,
Do not abuse me because I am deaf and dumb.
Never look down on me 'cause I am cripple
And disabled like the wind of the earth.
Don't say 'he hasn't got two coins to rub together'
We all at one time or other were disabled and helpless
We were disable at birth because we couldn't
Make anything happen without our parents.
We become disable when we are sick, then medicine
Becomes our surviving grace and life.
Doctor runs up and down for us,
The Nurse break their grains for us.
To be blind is not to be useless,
To be deaf and dumb is not to be sold out.
Being crippled and imbecile is not total darkness,
We have our price and pride in the society.
We have our part to play in the society,
Give us our rights as a citizen also.
We become disable when we are old and infirmed,
There; we turn to the help of the younger ones
Our children becomes our hope and fare.
Don't hate me because I am blind,
Never thrust me away 'cause I am deaf.
There shouldn't be class segregation of our kind'
We make up the society like any other person.
Separation of our kind from others make us feel
Bad and unwanted.
Total darkness is not out of life.
We can sing and feel if we can't see
The handwriting on the blackboard.
We can write and see your signs
If we cannot hear the sound from you.
we can make beads, play piano and read book
If we can not walk like others.
Give us our right and discriminate not.
Teach us to sing like others
If we can not play football in the field.
Teach us to be happy like others,
We have feelings and emotions like others.
We do not choose to be blind nor
Do we choose to be deaf and dumb,
But nature made us who we are.
Treat us kindly like others in the society,
Give us our right to live among others
For we are equal to the tasks in the society.
Treat us as right as you treat yourself.
Comments about The Right Of The Disables by john chizoba vincent
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.