The Skeletons Of 1971 - Poem by Nazmul Haque
Skeletons don't speak,
Why then do I hear a secret whisper
Echoing through the reek of death-
that chills the air around the mass grave?
Skeletons indeed speak,
Often more eloquently
Than the living dead who would not.
Skulls don't see,
Why then do I see the grieving eyes
Invisible in the hollowed sockets,
Carved deep in the cranium?
Skulls undeniably see,
Often in vision clearer than a society,
That turns a blind eye
To the horror of yesteryear.
On this delta
Of celestial alluvium,
Freedom was looted once.
Humanity was paraded like a naked prostitute.
The monsters of seventy-one,
In their warped preaching of divine rules and roles,
Ravaged our innocence
Into the sewers of myopic religious arrogance.
Seething with rage,
The murderous zealots danced,
Cloaked in sanctimonious divine decree.
The eyes of the executioners
Festered with hollow insanity.
The sullied civilization
Never knew what evil dwelled in them.
The reincarnated bones of a nation
Stand in the court of our collective conscience.
Plaintiffs, demanding just deserts.
A father's execution,
A sister's rape,
The mutilated soul of a nation,
Rebounce the scream and the victim's wail.
Hear no evil, see no evil?
Not now, Not ever again!
A brother's blood,
A mother's tears,
A sister's shame
Scream in deafening silence.
How dare we let ourselves forget?
The hands that rocked the cradle of mankind
There is fury in the horizon.
Ominous clouds gather,
As we sit still,
And remain stone-mute.
Comments about The Skeletons Of 1971 by Nazmul Haque
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Still I Rise
The Road Not Taken
If You Forget Me
Edgar Allan Poe
Stopping By Woods On A Snowy Evening
Do Not Stand At My Grave And Weep
Mary Elizabeth Frye