Lorraine Licona

The War Of Mass Deception

The battle-cry went out
and they marched in obedience
for the opportunity
to defend their country
As the patriotic flags were waved
they were told
it was a matter of national security

The children cried
and waved goodbye
never knowing
it was all a lie
perpetrated by the “chosen ones”
Sitting in their finery
plotting and planning
Sipping their hedonistic elixirs
of god-like domination

While the sheep followed
bleating in agreement
Devouring the glorious fabrication
delivered ad nauseam
on the nightly news

The killed and maimed
forgotten and discarded
Swept aside and hidden
like an embarrassing disease
The flag-draped coffins never seen
No hero’s homage or tearful dirge

Innocent lives destroyed
forced to leave their homes to strangers
becoming outcasts in alien lands
suffered loss beyond measure
Childrens’ hopes denied
Dreams shattered
like the ruins that surrounded them

The battle-weary
returned in silence
Inner anger raging
Forever changed
Silent from the unspeakable
Unable to reconcile in their soul
the violence endured

While the elite
debated
and strategized
Propagandized and slandered
Gluttons of greed
for gain of power supreme
continued their repetitious rhetoric
The truth must never be known

Lorraine Licona ©

Listen to this poem:
Poem Submitted: Sunday, September 16, 2007
Poem Edited: Saturday, April 9, 2011

Add this poem to MyPoemList
5,0 out of 5
1 total ratings
rate this poem

Comments about The War Of Mass Deception by Lorraine Licona

  • Erhard Hans Josef Lang (9/16/2007 12:51:00 AM)

    Wonderfully expressed. I for one fully underwrite to what you're saying in this sharp-worded poem of yours! Cheer up, nevertheless, holding that our world after all is a stage where to make all the most impossible things under the many more 'fruitless' suns in this vast cosmos possible.

    Report Reply
    0 person liked.
    0 person did not like.

Pablo Neruda

If You Forget Me



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?