in the return of a woman
flies colours of all kinds and cairn
in the misty land of men
on sometimes grass sometimes gravel
the heels of a woman are
going alone and leading
the mizzle men who bow heady heads
in big room moping praise
across open fields of ground
on old earth she's meeting them
still more men in suits waiting
wafting contemplating her
the white woman with greetings
in thick smiles wishing to swallow
the steel in her with clammy palms
dripping honey and honest white light money
men's bones clattering in repute
men's teeth chattering in dispute
but smiling in the land of misty men
this woman comprehends
the mind of a man
a straight rainbow she flies
colours of all kinds and cairn
moving not miles away but forward
carrying signals of colour
through a drab land
of misty men
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem