I must return
to Masewani's music and rhythm
to where egrets nest in the breezes of dusk
among dancing reeds in colorful marshlands
I must go home, to the smell of coffee in bloom
lighting up senses at the caress of morning
I must escape the flattery of your city winery
the abandon of thawed vigor where spirits gnaw the joints
I must seek a fissure of escape
and depart with the rumors of things
that will drag me through dreams, till I arrive.
I must depart with the opening of day
to find solace in the morning of roosters
from window opening to behold a burning face
resurrecting from behind two easterly hills
with a glowing smile to lighten the burdens of night
to usher life back to a death of slumber in awakening
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem