everyone is looking for
that secret garden
with a fountain or spring
where eternal youth can
be taken
everyone is finding a clue
to that perfect hue
something to subdue, and only for the few
that perfect chew
everyone wants to write
the perfect rhyme of a poem
that gluttony of fame
the avarice of shame
today, i take courage in
facing everyone
to tell them
candidly, that there is no such thing
as a secret garden
or that eternal youth of fountain or spring
nothing about a perfect clue to
a perfect hue,
no such thing as a perfect chew
no such thing too as a perfect poem
with that perfect rhyme
there is only you,
always searching,
the imperfect one, always looking for something
that is not you
that is not here
you are you,
you are not perfect
you get old,
and then you die and
then you're gone
that is the truth,
and there is no other.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem