I refuse to kiss
during rainy nights,
while the fire burns cold november.
I refuse to stay up late with you,
or smoke cigarettes in december.
I refuse to make
sweet, sinful love
while we resonate to Bon Iver.
But I refuse to even listen,
because I know there's no one there.
I want to share a moment,
one of beauty
and pure bliss,
But I dare not taint
those lonely nights, in exchange
for just a kiss.
Cause when you're gone,
my rhymes are done;
I can't deal with all this pain
If I gave up the only place
that hasn't stained
your name.
There is kind of a mysticism running through the poem which makes it a unique. I love the atmosphere created by the poet.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
An excellent love poem expressed with sincerity of heart. Col Muhammad Khalid Khan