After you’re gone,
There shall be starlight still
Shimmering silver o’er our trysting hill;
There shall be music yet,
Flute from leaves and reeds and grasses wet;
There shall be flowers, fragrances releasing.
Impatience of the lover-night appeasing;
There shall these, Beloved-
All Beauty unremoved
Though you be gone….
Not only starlight; other lights shall glisten,
Splintering crisp in a million glints;
Not only scent from the floral censers risen;
Odorous breaths shall be-nay, taunting hints
Of sensuous sweetness wooing deep desire;
Not only music as we know it now.
Sung by an evening’s many-voiced choir.
But music hushed on every hanging bough,
Music heaving into promised pitches,
Forever latent since fore’er unloosed-
Not only Nature’s transitory riches,
But Beauty still unhurtable, unbruised.
Yet wherefore, Love, all Beauty Invincible
To one whose soul is grown insensible
Because you’re gone?
To one whose soul is grown insensible
Because you’re gone….
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem