We were together on days so deep like the ocean,
Thou wert the sky, and I was the earth,
Each moment was a splashing joy,
When thou wert above the earth, it was a gentle shower,
The soil dreamt of fairies wallowing in the garden of pleasure,
The soil was drenched with the honeyed shower,
I watched thy each gesture and romped in joy.
I then became the sky, and thou wert the soil,
Joy doubled by each pace ‘cross the horizon,
Twain little hillocks, so gentle and delicious,
The sky spread its canopy around the hillocks,
Soft and tender were the hillocks on the soil,
A black berry on either hillock was a crown of beauty
With the spongy soil embroidered around them.
Little fairies began their swimming in the water of liking,
French folks shared their French kisses,
Lips sang melodies of love tenderly,
Their eyes shot arrows at one another.
Cupid, the child of love, rose to the highest,
And he let his wings beneath zephyr,
And there was joy and ecstasy betwixt the sky and the soil.
We became one, and there was oneness.
It was moments never to be forgotten ever.
A great thunder slept in silence,
And silence is golden to be precious,
And our love for each other is golden silence.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem