She says she wishes
was poetical in his words
so he would say things from time to time to her like,
'The ancient philosophers were lovers of wisdom
and I would be furthest from wisdom
if I did not love you.'
And so he would also better be able to articulate his understandings,
'Love makes a heart-beat,
love makes a heart-stop,
love is, of course, the most cherished paradox,
for love is everything that love is not.'
But he's more plain with his words,
'I love you babe'
and yet the feeling still gets across,
traversing the many meaningless particles, the minutiae,
to deliver a profoundness,
though there is no rhythm to his words,
no rhyme to his mind,
she still feels as the poet would intend her to feel.
Yet, sometimes she says
she wishes he spoke more poetical to her,
but then he'd be a writer,
and pretty girls only admire writers,
they don't fall in love with them.
This poem has not been translated into any other language yet.I would like to translate this poem