Rainer Maria Rilke

(4 December 1875 – 29 December 1926 / Prague / Czech Republic)

Venetian Morning - Poem by Rainer Maria Rilke

Windows pampered like princes always see
what on occasion deigns to trouble us:
the city that, time and again, where a shimmer
of sky strikes a feeling of floodtide,

takes shape without once choosing to be.
Each new morning must first show her the opals
she wore yesterday, and pull rows
of reflections out of the canal
and remind her of the other times:
only then does she concede and settle in

like a nymph who received great Zeus.
The dangling earrings ring out at her ear;
but she lifts San Giorgio Maggiore
and smiles idly into that lovely thing.


Translated by Edward Snow


Comments about Venetian Morning by Rainer Maria Rilke

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Read poems about / on: city, snow, sky, time, smile



Poem Submitted: Monday, January 13, 2003



[Report Error]