Wanted
I saw her like before
-appealing was her eyes
-two windows to her life
-misery was enforced, dictated!
- (not sought for, nor wanted.)
Silhouette of the words in silence
-swirled and bubbled out:
- "Help me please! "
- "Save me please!
I knew the reason
-I knew the secret
-I knew of why she
-came here; forcefully.
"Machine gun is needed…"
-Politely I told her; angry with myself!
"My daughter…
-…I am cause! "
In a way I confessed
-as in mosque or in church
-aware of my mistakes
-was ready to repent…
"Cannot be…"
-in her mouth, her look and
-her doggish brown eyes
- (when pet finds master's sight
-forgiving with kindness.)
- "…you are nice; have good heart…"
She only sees surface;
-is blind to the depths…
Felt humbled as she talked
-and recalled what have done!
I know me inside-out
-can see me, then and now;
-I have been, am social
-active in deeds and thoughts.
Pictured me approaching a trap
-intention obvious, ‘save preys'…
-the caught in and entangled…
-in blood and injured, powerless.
Had to save my nation.
Had to save my nation.
Had to save my nation.
My efforts were to save…
- (as in case of the bird,
-half-skinned by eagle…)
Finally came along freedom
-dictator left, fled.
-Hallucinated, were blind
-did not see burning hell in front…
- (I too, have, laid bricks…
-helped it form and take shape…)
"I am cause…"
-I said to the poor girl:
- "You must find a killer,
-someone who can handle
-a heavy machinegun.
-Then bring nails, cross
-with woven thorn-crown.
-Set whiteboard behind me
-and gunner in front.
-Tell him shoot; use bullets
-to aim at my heart, head
-scatter my blood and brain
-turn whiteboard to painting.
-By setting the canvas in frame
-can hang in too many museums…
Find expert calligraphers
-to write this paragraph:
- "Rebellion for Righteous! "
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem