Time and again with-
no full stop, I'm walking-
in the fog within the-
dark forlorn forest.
Whilst I'm standing-
with a disdained heart-
, I hardly make another-
move using my barefoot in-
the act of i gasping with air-
no more.
Out of the sky, a mortal remains-
is seen hazily, a dome of gold shines-
on that flesh.
She rises and walks to towards-
me with no illusion.
The fog verges on vanishing-
with no trace seeing that-
a sudden flow of liquid polishes-
my body to affection, the mild-climate-
of the earth is felt once again,
it's a tailor-made scene for-
the birth of infatuation.
Flying creatures are gathering-
to be the Rising Crescendo of Besottedness,
I look into the beatific eyes of her, a wild inspiration-
sparkles through my sights and energises my-
desire to the peak.
With no grief, I hug the irresistible phantom-
wholeheartedly.
'No body, no body but you' is now the phrase i can utter-
with.
'Warmness of a heart will melt the frozen soul down to-
the point of rapture always.'
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem