Was it true that I heard a discouraging word?
In the tidy town of Zin-Zan, that seems most absurd
But what the mayor heard was really quite true
Frozen like a Zancicle, he knew not what to do
He tugged at his mustache and narrowed his eyes
'If that word is heard in Zin-Zan, I would be most surprised'.
Yet just as he spoke, there it was once again
Straight into his ear from a mischievous grin
'I hear you don't care for that word in this town'
He said with the slyest of sly fox-like smiles
'You see that is why I traveled on down
My boot holes have holes from so many miles'
Then pulling a trumpet from his rattle-skin hat
He blew out the worst screeching sound
'Mayor that was horrible, we can both agree on that.
But my words are my words, in this and every town'
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem