E Nigma


~what~ - Poem by E Nigma

You draw are conclusions and they look like what you believe
So I ask, what do you know?
That you are here and doing what?
Reading over these words

They are creating images within your mind
and you watch the scenes as they take place
Racing on stage to get to their proper positions
In order to portray a portrait of a memory conveyed

I lead and you follow because that is what I do
Maybe I get tired of leading
So I'll let you lead for a bit
Teach me something I don't know

I'm as ignorant as I am wise
In other words you could say otherwise
So our lives and loves are defined by
A series of memories being remembered

While we in this infinite imagination
Are imagining that we are more than reality
Truthfully you don't know what I really mean
But that's ok, because honestly, neither do I

Topic(s) of this poem: thinking


Comments about ~what~ by E Nigma

  • Daniel Brick (3/21/2015 12:16:00 AM)


    The TONE of this poem is its outstanding component. It's mercurial, which means it keeps changing on the reader. It begins with the confident tone of the leader, then confesses it's not really in charge after all, and says You take over. But later it comes back with at least part of its authority.A passage at the end echoes my Master WALLACE STEVENS - While we in this infinite imagination are imagining that we are more than reality. I don't know about the MORE THAN REALITY. I would say, following W.S.'s lead, IMAGINATION IS REALITY.
    It's as if the imagination is the verb, reality the noun, together they make the sentence which is our existence.
    And so ends my philosophy as an argument, but its embodiment in daily life is on-going. WE SAY GOD AND THE IMAGINATION ARE ONE. WALLACE STEVENS.
    (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Aqua Flower (3/7/2015 9:25:00 PM)


    Your poems always make me think.....The ending made me smile. (Report) Reply

Read all 2 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Saturday, March 7, 2015



[Report Error]