It's always there.
It creeps to my head.
It sits in the back.
Hits me when it knows I'm weak and
I will think hard about doing it.
Why do you torture me in my head?
Don't you understand my fear of you?
I hide your trigger deep with in my soul.
Why do you keep comming back?
I've threw you out the door so many times.
What do you want with me?
Why do you chose me?
Why do you return to haunt me?
One day I will be there
and you wont have to haunt me anymore!
When I'm too frail to run from you, to throw you out the door.
I beg of you to leave till I'm ready,
my fear comes and go and I fear you a lot right now.
I'm not frail and i am telling you and pushing you out of the door,
because I have living to do!
its seems as though the last bits about not being ready are just a lie told to help control the thoughts of death? and really the poet knows it because they know they come when they are weak and ready? am i completely off trail here?
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Its about death and my thoughts on suicide comming when i am weak and frail but when this poem was written it returned to haunt me but i was far from ready so i threw it out the door and blocked it out and one day soon i will be there but for now i have living to do...